collettivo culturale tuttomondo Carmen Yanez (Chile)
de Carmen Yanez (Chile)
Para Luis Sepúlveda
Ignorantes de la luz que circundaba la inocencia
éramos tan felices amor mío
con el calor de nuestras manos juntas
cruzando todos los caminos
y riéndonos de los obstáculos de piedra o granizo
que nos intentaban parar esa carrera irresponsable de la felicidad.
Éramos tan felices
y no nos enterábamos de la dimensión de la vida.
De la invisible amenaza, de la larga sombra del miedo,
no lo sabíamos nosotros, irreverentes.
Amándonos con proyecciones de futuro.
Hoy ya no pienso más allá de mañana cuando espero
tu prueba de vida dicha por otros.
_
di Carmen Yanez (Cile)
Per Luis Sepúlveda
Ignoranti della luce che circondava l’innocenza
eravamo così felici amore mio
con il calore delle nostre mani assieme
attraversando tutte le strade
e ridendo degli ostacoli di pietra o grandine
che cercavano di fermarci quella irresponsabile corsa della felicità.
Eravamo così felici
e non ci accorgevamo della dimensione della vita.
Della minaccia invisibile, della lunga ombra della paura,
non lo sapevamo noi, irriverenti.
Amandoci con previsioni di futuro.
Oggi non penso più oltre domani quando aspetto
la tua prova di vita raccontata da altri.
_
Traduzione di Rocio Bolanos
foto: Luís Sepúlveda e Carmen Yáñez nel giorno del loro secondo matrimonio, Gijon, Spagna, 2004 (by Paolo Verzone)
_
Quello che univa a livello viscerale Luis Sepúlveda e la moglie Carmen Yañez era qualcosa che andava al di là dell’amore.
A farli combaciare come due metà della mela che nonostante centinaia di tentativi non possono incastrarsi con nessun altro, la stima quasi venerazionale per la letteratura e la certezza del suo scopo ultimo, gli spigoli di un’intransigenza atavica quando in ballo ci sono ideali e valori, la cocciutaggine di non voler scendere quasi mai a compromessi.
Lucho e Pelusa sono stati l’uno per l’altra il primo amore, quello del batticuore, delle pazzie e da pelle d’oca, ma anche l’ultimo quello più maturo, della pazienza, della premura. Prima di andarsene per sempre Luis, ancora cosciente, le ha sussurrato Buonanotte amore mio, perché questo è solo un arrivederci … continua a leggere
_
eravamo così felici amore mio … éramos tan felices amor mío … de Carmen Yanez Para Luis Sepúlveda