collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / filrouge / Gaio Valerio Catullo

Gaio Valerio Catullo

13/02/2024 By carlaita

cctm collettivo culturale tuttomondo gaio valerio catullo

Ama mihi cum mererem minus, quoniam erit cum ne egerent.

Amami quando meno me lo merito, perché è quando ne ho più bisogno.

Gaio Valerio Catullo

_
amami ama mihi gaio valerio catullo cctm a noi piace leggere

opera: Bernardien Sternheim, Il bacio

cctm mastodon a noi piace leggere

filrouge

Gaio Valerio Catullo (Verona, 84 a.C. – Roma, 54 a.C.) è stato un poeta romano.

Le sue liriche d’amore, raccolte nel “Catulli Veronensis Liber”, rappresentano il primo esempio di letteratura latina in grado di esprimere l’intensità delle passioni amorose sul modello ellenistico della poesia di Saffo, Callimaco e degli Alessandrini.

A Roma, entra presto in contatto con il circolo intellettuale e poetico costituitosi attorno a Quinto Lutazio Catulo e dei “poeti nuovi”, esponenti di un nuovo gusto e di una nuova sensibilità rispetto a valori e modelli della tradizione romana. La vicenda centrale nell’opera di Catullo è la sua relazione con una donna, che nei suoi versi ha il nome di Lesbia e dietro cui si cela Clodia, sorella del tribuno Clodio, nemico di Cicerone, e moglie di Quinto Cecilio Metello Celere. Lesbia è una donna ricca, colta, piena di fascino, amante della vita mondana, e spregiudicata: ha molti amanti, tra cui Catullo stesso, che è vinto da questo amore quasi totalizzante. Lesbia, è del resto uno pseudonimo letterario: fa riferimento all’isola di Lesbo in cui viveva la poetessa dell’amore, Saffo. Il poeta compì anche un viaggio in Bitinia, ove potè visitare nella Troade, la tomba del fratello: ciò è riportato nel celebre Carme 101, ripreso poi da Foscolo nel componimento In morte del fratello Giovanni.

L’unica opera pervenuta di Catullo è una raccolta di 116 carmi, chiamata Liber, dove i testi non sono suddivisi né per criterio tematico né cronologicamente, bensì attraverso un sistema distributivo di tipo metrico.

I primi sessanta, infatti, sono scritti in vari metri (polimetri); i testi dal carme 61 al 68, prevalentemente in esametri o distici elegiaci, sono detti Carmina Docta per la materia elevata e il corrispettivo impegno stilistico, mentre i restanti (dal sessantanovesimo alla fine) sono in distici elegiaci, e vengono comeplssivamente identificati come “epigrammi”. I Carmina Docta sono poesie caratterizzata da maggiore lunghezza, tematica a sfondo mitologico, presenza di elementi autobiografici e del ruolo della passione amorosa. L’opera si apre con due epitalami, carmi scritti in occasioni di celebrazioni nuziali (61 e 62), nei quali si nota sia l’influsso della tradizione greca (soprattutto nella descrizione degli sposi e nelle espressioni augurali), sia aspetti tipici romani, di valore apotropaico, che rimandano ai fescennini. Nel Carme 63, è presentata la vicenda di Attis, un giovane che sbarcato a Frigia, e in preda all’ira di Cibele, si evira per diventare sacerdote della Dea. Il Carme 64 è noto perché contiene due storie incastonate l’una nell’altra, attraverso la tecnica della digressione. La storia che funge da cornice è quella di Peleo e Teti. All’inizio si descrive il palazzo ove sta per svolgersi il banchetto nuziale; poi l’intera narrazion si sposta e si concentra sulla coperta del letto matrimoniale sulla quale è raffigurata la storia di Arianna abbandonata da Teseo sulla spiaggia di Nasso. Il Carme 66 è la traduzione de La chioma di Berenice di Callimaco, in cui si narra che una ciocca della regina Berenice, offerta agli Dei affinchè il marito tornasse da guerra, sia stata scoperta dall’astronomo di corte in forma di nuova costellazione, una volta che il re era tornato vivo e vegeto. Nell’ultimo carme della raccolta egli ringrazia l’amico di avergli presentato Lesbia e ricorda il momento in cui questa si è abbandonata all’amore. Inserisce qui un exemplum, che lo fa riflettere sulla morte: Protesilao e Laodamia si sono amati prima del matrimonio e per questo sono stati puniti.

Nel Liber, troviamo anche componimenti dedicati ad amanti occasionali, e in particolare a un giovane, Giovenzio, in cui ricorrono motivi che si incontrano nei carmi rivolti a Lesbia. Importante è anche l’amicizia, che come l’amore deve essere basato sulla fides.

 

cctm.website

gaio valerio catullo amore poesia cctm arte bellezza cultura 

Archiviato in:filrouge, italia, latino, poeti Contrassegnato con: Gaio Valerio Catullo, latino

più letti

  • Vincenzo Ferdinandi (Italia) 203 views

  • Gaio Valerio Catullo 77 views

  • Giovanni Teresi La verità nascosta 62 views

  • calligramma – Guillaume Apollinaire 62 views

  • Patrizia Cavalli (Italia) 33 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo iliade italia made in italy mario benedetti messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Philippe Jaroussky Pier Paolo Pasolini pittura poeti racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • Christian Bobin Solo i poeti prendono il mondo sul serio
  • Alan Sorrenti (Italia)
  • Mariangela Ruggiu poesia
  • Stefano Nasetti (Italia)
  • mosaici – Battistero di Firenze

Categorie

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2025 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Valentina Demuro (Italia) ← Piergiorgio Viti (Italia)