collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / español / César Moro (Perú)

César Moro (Perú)

04/12/2021 By carlaita

collettivo culturale tuttomondo César Moro (Perú)

Il fuoco e la poesia di César Moro (Perú, 1903-1956)

III

Amo la rabbia di perderti
La tua assenza nell’ accavallarsi dei giorni
La tua ombra e l’ idea della tua ombra
Che si ritaglia in un campo d’ acqua
I tuoi occhi di gheppio nelle mani del tempo
Che mi disfa e ti ricrea
Il tempo che albeggia lasciandomi ancora più solo
All’ uscire dal mio sogno di animale antidiluviano perso nell’ombra dei giorni
Come una bestia sdentata che insegue la sua preda
Come il nibbio nel cielo che gira con una precisione da orologeria
Ti vedo in una foresta rumorosa ed io incombendo su di te
Con una fatalità da bomba di dinamite
Mentre mi servo delle tue vene e bevo il tuo sangue
Combattendo contro il giorno che lacera l ’alba
Mentre evito il corpo dalla morte
E alla fine il tempo è mio
E la notte mi raggiunge
Ed il sogno che mi annienta e ti divora
E posso mangiarti come un frutto maturo
Come una pietra su un’isola che affonda.
_
César Moro cctm poesia italia latino america

El fuego y la poesía de  César Moro (Perú, 1903-1956)

III

Amo la rabia de perderte
Tu ausencia en el caballo de los días
Tu sombra y la idea de tu sombra
Que se recorta sobre un campo de agua
Tus ojos de cernícalo en las manos del tiempo
Que me deshace y te recrea
El tiempo que amanece dejándome más solo
Al salir de mi sueño que un animal antediluviano perdido en la sombra de los días
Como una bestia desdentada que persigue su presa
Como el milano sobre el cielo evolucionando con una precisión de relojería
Te veo en una selva fragorosa y yo cerniéndome sobre ti
Con una fatalidad de bomba de dinamita
Repartiéndome tus venas y bebiendo tu sangre
Luchando con el día lacerando el alba
Zafando el cuerpo de la muerte
Y al fin es mío el tiempo
Y la noche me alcanza
Y el sueño que me anula te devora
Y puedo asimilarte como un fruto maduro
Como una piedra sobre una isla que se hunde

 

Traduzione dal web

Photo by Jonathan Borba on Unsplash

twitter miglior sito letterario miglior sito poesia ira peccato amore sofferto molto donna amore psiche cctm latino america poesia arte bellezza fotografia amore

 

cctm.website

cctm poesia latino america italia Il fuoco e la poesia di César Moro (Perú, 1903-1956)

Archiviato in:español, perù, poeti Contrassegnato con: César Moro, perù

più letti

  • Vincenzo Ferdinandi (Italia) 168 views

  • Hannah Arendt a Martin Heidegger 83 views

  • Hernàn Huarache Mamani (Perù) 57 views

  • intervista a Goliarda Sapienza 53 views

  • Antonietta Cianci poesia 49 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo iliade italia made in italy mario benedetti messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Philippe Jaroussky Pier Paolo Pasolini pittura poeti racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • Anna Achmatova Di te mi ricordo di rado
  • Erri De Luca (Italia)
  • Luigi Bonazza (Italia)
  • Cesare Pavese Solitudine
  • Elisabetta Destasio Vettori Non chiamateci poeti

Categorie

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2025 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Martina Campi (Italia) ← Marco Antonio Campos (México)