centro cultural tina modotti caracas … Noi lo sappiamo ...
La grammatica dell’amore di Alfonso Brezmes (Spagna)
_
Io lo so.
Tu lo sai.
Noi lo sappiamo.
Loro non lo sanno.
_
_
La gramática del amor de Alfonso Brezmes (España)
_
Yo lo sé.
Tú lo sabes
Nosotros lo sabemos.
Ellos no lo saben.
_
Photo by ian dooley on Unsplash
Alfonso Brezmes, nato nel 1966 a Madrid, città dove vive e a cui è molto legato, ha pubblicato nel 2013 il suo primo libro di poesie La noche tatuada seguito dalla raccolta Don de lenguas (2015). Considerato uno dei nomi emergenti della poesia contemporanea in lingua spagnola, Brezmes ama spiegare il suo tardivo avvicinarsi alla poesia ricordando la frase di Henry David Thoreau: “è necessario aver vissuto intensamente per avere qualcosa di interessante da dire”.
La diffusione della sue poesie è avvenuta inizialmente attraverso i social networks, siti web, blogs, per arrivare infine sulle riviste letterarie. Alcune sue poesie sono uscite su Poesia de ida y vuelta, antologia di poeti spagnoli e argentini.
amore poesia italia latino america spagna cctm arte cultura bellezza italia latina america