collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / amore / no puedo respirar … Jaime Sabines

no puedo respirar … Jaime Sabines

21/09/2022 By carlaita

collettivo culturale tuttomodo Jaime Sabines respirar

Non riesco a respirare, tu sei l’aria, l’acqua, il pane, tutto ciò che vive; perdonami se ti amo così, perdonami perchè questo amore mi uccide, perdonami perché questo amore ti ucciderà ogni giorno, perchè non ti lascerò mai, perché  sarò la tua punizione e la tua colpa, perchè noi moriremo insieme.
_

No puedo respirar, tú eres el aire, el agua, el pan, todo lo que vive; perdóname porque te quiero así, perdóname porque este amor me mata, porque este amor te matará diariamente a mi lado, perdóname porque estarás conmigo todos los días de mi vida, porque no te dejaré nunca, porque seré tu castigo y tu culpa, porque nos vamos a morir juntos.
_

Jaime Sabines

_
no puedo respirar aire respirare jaime sabines amore amor burt lancaster deborah kerr cctm.caracas nazzaro

fotogramma: Burt Lancaster and Deborah Kerr, From Here to Eternity, 1953

twitter miglior sito letterario miglior sito poesia ira peccato amore sofferto molto donna amore psiche cctm latino america poesia arte bellezza fotografia amore

filrouge

Jaime Sabines (Tuxtla Gutiérrez, 1926 – Città del Messico, 1999) è stato un poeta e politico messicano.

Prima di terminare gli studi universitari, nel 1950, pubblica il suo primo libro: Horal. In seguito, già di ritorno nel Chiapas, scrive La señal (1951), Adán y Eva (1952) e Tarumba (1956).

Nel 1959 riceve il Premio Chiapas di Poesia, si pubblica l’antologia Poesía de la sinceridad e, per sostenere la carriera politica di suo fratello, la famiglia al completo si trasferisce a Città del Messico. Nel 1961 appare Diario semanario y poemas en prosa, che è un canto alla città, oltre a una piccola antologia intitolata En mis labios te sé.

Nel 1962 si pubblica Recuento de poemas che riunisce tutti i suoi libri pubblicati fino ad allora e la prima parte di Algo sobre la muerte del mayor Sabines. A quell’epoca è borsista del Centro Messicano di Scrittori. Nel 1965 muore sua madre a cui dedica Doña Luz.

Viaggia all’Avana dove fa parte della giuria del Premio Casa de las Américas, e per la prima volta incide alcune sue poesie in un disco della collana Voz Viva de México dell’Università Nazionale Autonoma del Messico. Nel 1967 si pubblica Yuria e nel 1972 Maltiempo.

Nel 1998 si ammala di cancro e muore a Città del Messico, il 19 marzo del 1999.

Ha ricevuto numerosi e prestigiosi premi, come il Xavier Villaurrutia, l’Elías Sourasky, il Nazionale di Scienze e Arti nel settore Linguistica e Letteratura, il Juchimán de Plata, la Presea Ciudad de México, la Medalla Belisario Domínguez e il Premio Mazatlán di Letteratura.

La sua opera è stata tradotta in diverse lingue, come inglese, francese, tedesco, portoghese, olandese, arabo e adesso italiano.

Diverse sue poesie sono state messe in musica e portate al teatro.

cctm.website

collettivo culturale tuttomodo Jaime Sabines respirar

Archiviato in:amore, español, filrouge, México, poeti Contrassegnato con: Jaime Sabines, México, poeti

più letti

  • Vincenzo Ferdinandi (Italia) 201 views

  • Gaio Valerio Catullo 77 views

  • calligramma – Guillaume Apollinaire 62 views

  • Giovanni Teresi La verità nascosta 62 views

  • Patrizia Cavalli (Italia) 33 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo iliade italia made in italy mario benedetti messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Philippe Jaroussky Pier Paolo Pasolini pittura poeti racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • Christian Bobin Solo i poeti prendono il mondo sul serio
  • Alan Sorrenti (Italia)
  • Mariangela Ruggiu poesia
  • Stefano Nasetti (Italia)
  • mosaici – Battistero di Firenze

Categorie

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2025 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Attilio Bertolucci (Italia) ← Giancarlo Flati (Italia)