collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / español / Juan Sáez Burgos (Porto Rico)

Juan Sáez Burgos (Porto Rico)

28/07/2017 By carlaita

collettivo culturale tuttomondo Juan Sáez Burgos (Porto Rico)

Racconto storico in una sola lingua senza morale di Juan Sáez Burgos (Porto Rico)

(Prima Parte)

C’era una volta
e due e tre
e ancora c’è
un pezzettino della terra
in mezzo al mare:
quel pezzetto si riempì di indios
nudi come il bronzo sotto il sole.
Passarono venti e passarono onde
e arrivarono dei bianchi sulle navi, e indios di bronzo
sotto il sole
lottarono e lottarono e morirono, e i bianchi con le barbe
sotto il sole
ammazzarono ammazzarono a vincere riuscirono.
Evviva la Croce ed Evviva il Re
pieni di sangue, la legge così è!
Da una terra più grande e popolosa i bianchi si portarono
dei negri
di mogano nudi sotto il sole. Gli misero catene, li
marcarono,
a bersi il sudore li obbligarono.
Per il Re e per la Croce pieni d’odio pregano
Gesù.

(Seconda Parte)

C’era una volta
e due e tre
e ancora c’è,
lo stesso pezzetto della terra
in mezzo al mare;
quel pezzetto è di gente pieno
vestita e mescolata sotto il sole.
Passarono lotte e passarono guerre
e arrivarono dei biondi sulle navi, e creoli vestiti
sotto il sole
lottarono e lottarono; si arresero e i biondi rosati
sotto il sole ammazzarono e ammazzarono e ridevano.
Evviva Wall Street e Santa Claus «and obey bastards
this is the law».
Dalla terra più grande e popolosa si portarono I biondi
delle basi
piene zeppe di bombe sotto il sole; ci misero soldati e
cannoni
e fecero tutto questo per lo «sport».
Per Santa Claus e Wall Street marciano alla guerra
«dirty spiks».
C’era una volta
e due e tre
e ancora c’è …
_
Juan Sáez burgos volta mare terra sole biondi gente cctm
_

de Juan Sáez Burgos (Puerto Rico)

(Primera Parte)

Había una vez
y dos son tres
y todavía es,
un pedazo pequeño de la tierra
en medio de la mar:
aquel pedazo se llenó de indios
desnudos como el bronce bajo el sol.
Pasaron vientos y pasaron olas
y llegaron en barcos unos blancos, y indios de
bronce
bajo el sol
lucharon y lucharon y murieron, y los blancos de barbas
bajo el sol
mataron y mataron y vencieron.
Viva la Cruz y Viva el rey
llenos de sangre porque así es la ley!
De una tierra más grande y más poblada se trajeron los
blancos unos negros
desnudos de caoba bajo el sol. Les pusieron cadenas, los
marcaron,
les hicieron beberse su sudor.
Por el Rey y por la Cruz llenos de odio rezan
a Jesús.

(Segunda Parte)

Había una vez
y dos son tres
y todavía es,
aquel mismo pedazo de la tierra
en medio de la mar;
aquel pedazo lleno está de gente
vestidos y mezclados bajo el sol.
Pasaron luchas y pasaron guerras
y llegaron en buques unos rubios, y criollos vestidos
bajo el sol
lucharon y lucharon; se rindieron, y los rubios
rosados
bajo el sol mataron y mataron se rieron.
Viva Wall Street y Santa Claus «and obey bastards this is
the law»
De su tierra más grande y más poblada se trajeron
los rubios unas bases
llenitas de bombas bajo el sol; les pusieron soldados y
cañones
e hicieron todo esto por su «sport.»
Por Santa Claus y Wall Street marchan hacia la guerra
«dirty spiks.»

Había una vez
y dos son tres
y todavía es . . .

_

traduzione dal web

foto Maria Tudela Bermúdez – fair use

twitter miglior sito letterario miglior sito poesia ira peccato amore sofferto molto donna amore psiche cctm latino america poesia arte bellezza fotografia amore

 

cctm.website

collettivo culturale tuttomondo Juan Sáez Burgos (Porto Rico)

Archiviato in:español, poeti, puerto rico Contrassegnato con: Juan Sáez Burgos, poeti, porto rico

più letti

  • Brunello Robertetti aka Corrado Guzzanti 179 views

  • Vincenzo Ferdinandi (Italia) 83 views

  • Eduardo De Filippo a Isabella Quarantotti 40 views

  • Pablo Neruda Sotto la tua pelle vive la luna 39 views

  • Giovanni Teresi Sogno svanito 36 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo iliade italia made in italy mario benedetti messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Pier Paolo Pasolini pittura poeti Portogallo racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • Gino Sarfatti (Italia)
  • La mattina dopo
  • polaroid d’autore Robby Muller
  • Silvia Bre (Italia)
  • Marguerite Yourcenar da Memorie di Adriano

Categorie

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2025 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Giacomo Puccini alla contessa Salviati de Lardarel ← Mauro Guzman (Argentina)