collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / español / Jaime Sabines (Mexico)

Jaime Sabines (Mexico)

26/06/2015 By carlaita

collettivo culturale tuttomondo linguaggio laterale
di Jaime Sabines,  Messico
_
Bisogna bruciare pure quell’altro linguaggio laterale
E sovversivo degli amanti. (Tu lo sai come ti sto dicendo che ti amo
Quando dico: “che caldo che fa”, “passami l’ acqua”,
“Sai guidare?”, “si è fatta notte”
Tra la gente, in mezzo alla tua gente e alla mia,
Ti ho detto “s’ è fatto tardi”, e tu sapevi che ti stavo dicendo “ti amo”)
_
jaime sabines linguaggio laterale cctm amore arte cultura bellezza poesia italia latino america messico
_
di Jaime Sabines,  México
_
Hay que quemar también ese otro lenguaje lateral
Y subversivo del que ama. (Tú sabes cómo te digo que te quiero
Cuando digo: “qué calor hace”, “dame agua”,
“¿Sabes manejar?”, “se hizo de noche”
Entre las gentes, a un lado de tus gentes y las mías,
Te he dicho “ya es tarde”, y tú sabías que decía “te quiero”).

filrouge

 

traduzione dal web

Photo by Alexandru Zdrobău on Unsplash

twitter miglior sito letterario miglior sito poesia ira peccato amore sofferto molto donna amore psiche cctm latino america poesia arte bellezza fotografia amore

 

cctm.website

amore amanti poesia italia latino america cctm arte cultura bellezza leggere messico

Archiviato in:español, filrouge, méxico, poeti Contrassegnato con: Jaime Sabines, México, poeti

più letti

  • Vincenzo Ferdinandi (Italia) 175 views

  • Hernàn Huarache Mamani (Perù) 55 views

  • Antonietta Cianci poesia 53 views

  • calligramma – Guillaume Apollinaire 50 views

  • Hannah Arendt a Martin Heidegger 44 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo iliade italia made in italy mario benedetti messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Philippe Jaroussky Pier Paolo Pasolini pittura poeti racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • José Saramago Chiamami quando ti va
  • Elisabetta Rasy (Italia)
  • Patrizia Cavalli Le mie poesie non cambieranno il mondo
  • Henri Cartier Bresson (Francia)
  • Federica Mavaro (Italia)

Categorie

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2025 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Frida Kahlo (Mexico) ← Tina Modotti