centro cultural tina modotti Clarissa Pinkola Estés
La terra migliore in cui seminare e far crescere qualcosa di nuovo si trova di nuovo nel fondo.
In questo senso, toccare il fondo, anche se è estremamente doloroso, è anche il terreno di coltura.
El fondo es el mejor terreno para sembrar y volver a cultivar algo nuevo.
En este sentido, alcanzar el fondo, aunque sea extremadamente doloroso, es también llegar al terreno de siembra.
_
Clarissa Pinkola Estés
frammento da Donne che corrono con i lupi, Frassinelli, 1993 – fragmento de Mujeres que corren con los lobos, 1993.
opera: Pablo Picasso, Dos mujeres corriendo en la playa, 1922
Clarissa Pinkola Estès (Indiana, 27 gennaio 1945) è una scrittrice, poetessa e psicoanalista statunitense, specialista in disturbi post-traumatici.
Nei quattro anni successivi al massacro alla Columbine High School si è occupata del sostegno psicologico alla comunità. Dopo l’11 settembre 2001 ha lavorato con i sopravvissuti e con i familiari delle vittime della costa occidentale e orientale degli Stati Uniti.
Da sempre impegnata nel sociale, ha fondato la “Guadalupe Foundation”, un’organizzazione che si occupa di trasmettere via radio delle brevi storie che hanno lo scopo di istruire le popolazioni africane su questioni di salute e igiene. Nel 2006 è stata ammessa alla Colorado Women’s Hall of Fame, un’organizzazione che dà riconoscimenti alle donne che hanno contribuito alla storia dello Stato del Colorado.
Il suo primo libro, Donne che corrono coi lupi, è stato accolto con estremo favore da critica e pubblico ed è rimasto nella classifica dei best seller del New York Times per tre anni. (fonte Wikipedia)
La terra migliore in cui seminare … El fondo es el mejor terreno para sembrar … Clarissa Pinkola Estés