collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / mexico / Mercedes Reyes Arteaga (Messico)

Mercedes Reyes Arteaga (Messico)

16/09/2017 By carlaita

centro cultural tina modotti caracas Bene, suppongo che ora sai già tutto

Bene, suppongo che ora sai già tutto, sai delle mie paure e dei miei traumi, sai che sono abituata a fuggire tutto il tempo e che finire e concludere dei cicli costituisce per me ogni volta una sfida. Ora sai che mi perdo guardando le nuvole e che mi metto a parlare senza controllo se sento che mi stai guardando. Ora sai che quel fatto di essere pazza non è uno scherzo, così come sai cosa dire per farmi perdere il controllo. Suppongo che sai già che cammino piano e che rido così alto, così forte. Ora sai che sono vulnerabile e fragile. Che mi prendo delle confidenze e che alla più piccola provocazione rispondo con una carezza. Sono rimasta sorpresa che tu non ti mettessi a correre, che restassi, come fanno i coraggiosi, a sentirmi parlare e ad ascoltarmi con gli occhi, a osservarmi mentre io fingevo di non farlo e facevo finta di non accorgermi. Ora che lo sai e che non sei fuggito, ora che rimani e che vedi il mondo insieme a me, amico mio, mio complice, per favore… abbracciami e raccogli i miei pezzi piano piano. Ora che hai conosciuto questo mostro, abbracciami forte, abbracciami alto.
_
_
Bueno supongo que ahora ya sabes todo, sabes de mis miedos y traumas, sabes que suelo huir todo el tiempo y que terminar y cerrar ciclos es todo un reto para mi. Ahora ya sabes que me pierdo mirando las nubes y que me da por hablar sin control si noto que me pones atención. Ahora ya sabes que eso de que estoy loca no es broma, así como sabes que decir para que pierda el control. Supongo ya sabes que camino lento y me río tan alto, tan libre. Ahora sabes que soy vulnerable y frágil. Que suelo ser confianzuda y que a la menor provocación acaricio. Me sorprendió que no corrieras, que te quedaras como los valientes a mirarme hablar y a escucharme con los ojos. A observarme mientras yo fingía que no lo hacia y aparentar que no lo notaba. Ahora que lo sabes y no has huido, ahora que te quedas y ves el mundo conmigo, amigo, cómplice por favor… Abrázame y junta mis pedacitos despacio. Ahora que has visto a este monstruo abrázame fuerte, abrázame alto.

_
_
Mercedes Reyes Arteaga

_
Mercedes Reyes Arteaga bene suppongo pazza mostro abbraccio cctm caracas
_

Traduzione di M. Fernàndez

illustrazione Lucia Merli

_

cctm.website

cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm

Archiviato in:mexico, scrittori Contrassegnato con: Mercedes Reyes Arteaga, messico

più letti

  • Vincenzo Ferdinandi (Italia) 192 views

  • Hernàn Huarache Mamani (Perù) 58 views

  • Hannah Arendt a Martin Heidegger 57 views

  • calligramma – Guillaume Apollinaire 54 views

  • Antonietta Cianci poesia 50 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo iliade italia made in italy mario benedetti messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Philippe Jaroussky Pier Paolo Pasolini pittura poeti racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • Elisabetta Rasy (Italia)
  • Patrizia Cavalli Le mie poesie non cambieranno il mondo
  • Henri Cartier Bresson (Francia)
  • Federica Mavaro (Italia)
  • Anna Achmatova Di te mi ricordo di rado

Categorie

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2025 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Clarice Lispector (Brasile) ← Minerva Margarita Villarreal (Messico)