centro cultural tina modotti Laura De Beni (Italia)
El poeta de Laura De Beni (Italia)
¿La habilidad
del poeta
es la amplitud
con que su huella
agarra la luz?
Entonces no soy un poeta
sino un surco informe
cosido de parches como un arlequín
_
Il poeta di Laura_De Beni (Italia)
L’abilità
del poeta
è l’ampiezza
con cui la sua orma
ghermisce la luce?
Allora non sono un poeta
ma un solco informe
cucito di toppe come un arlecchino
traduzione di Antonio Nazzaro
opera: Corneliu Baba, Arlecchino, 1992
Laura De Beni è nata a Verona nel 1973.
Da alcuni anni vive a Ovaro, in Carnia. Ha preso parte attivamente a numerosi eventi promotori di opere di artisti impegnati sul territorio. Collabora con la biblioteca di Ovaro, di cui è membro della commissione interna.
Nel 2014 ha ottenuto il Primo premio alla Selezione Editoriale, sezione poesia, indetto dall’Associazione Carta e Penna di Torino, con la silloge Reticolati. Nel 2016 ha ricevuto il premio speciale della giuria al 14°Concorso per l’albo illustrato Città di Schwanenstadt, come illustratrice. Nel marzo 2017 ha pubblicato La grammatica dei piedi con Samuele Editore.
El poeta de Laura De Beni (Italia) … traduzione di Antonio Nazzaro
Antonio Nazzaro (Torino, 1963) è un giornalista, poeta, traduttore e mediatore culturale italiano. Fondatore del Centro Cultural Tina Modotti – cctm.
Trasferitosi in Messico si diploma presso l’UNAM Università Nazionale Autonoma del Messico come professore di lingua italiana per stranieri. Dopo aver vissuto per oltre 10 anni a Caracas, Venezuela, attualmente vive in Colombia a Bogotà.