centro cultural tina modotti caracas C’è tanta solitudine in quell’oro
C’è tanta solitudine in quell’oro.
La luna delle notti non è la luna che vide il primo Adamo.
I lunghi secoli della veglia umana l’hanno colmata di antico pianto.
Guardala.
È il tuo specchio.
_
Hay tanta soledad en ese_oro.
La luna de las noches no es la luna que vio el primer Adán.
Los largos siglos de la vigilia humana la han colmado
de antiguo llanto.
Mírala.
Es tu espejo.
_
Jorge Luis Borges
_
_
traduzione dal web
art Henri Rousseau
https://www.facebook.com/centroculturaltinamodotti/
_
cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm cctm