collettivo culturale tuttomondo

a noi piace leggere

  • chi siamo
  • più letti
  • amore
  • poeti
  • pittura
  • contatti
  • Privacy Policy
Ti trovi qui: Home / amore / Pedro Salinas Sogni

Pedro Salinas Sogni

26/06/2026 By carlaita

cctm collettivo culturale tuttomondo Pedro Salinas Sogni

Di’, ti ricordi dei sogni?
quand’erano proprio lì,
davanti?
Che distanza, in apparenza,
dagli occhi!
Sembravano alte nuvole,
fantasmi senza un appiglio,
orizzonti irraggiungibili.
Ora guardali, con me,
eccoli dietro di noi.
Se erano nuvole,
siamo su nuvole più alte.
E se orizzonti, lontani,
ora per vederli,
bisogna voltar la testa
perché li abbiamo passati.
Se erano fantasmi,
senti
sulle palme delle mani,
sulle labbra,
quell’orma ancora calda
dell’abbraccio
in cui smisero di esserlo.
Ci troviamo all’altro lato
di quei sogni che sogniamo,
da quel lato che si chiama
la vita che si è compiuta.
E ora,
da tanto aver realizzato
il nostro sognare,
il nostro sogno è in due corpi.
E non bisogna guardarli,
senza che uno veda l’altro,
da lontano, dalle nuvole,
per ritrovarne altri nuovi
che ci spingano alla vita.
Guardandoci faccia a faccia,
vedendoci nel già fatto
sboccia
da quelle gioie compiute
ieri, la gioia futura
che ci chiama. E un’altra volta
la vita si sente un sogno
tremante, ed appena nato.

Pedro Salinas

da Ragioni d’amore, Passigli Poesia, 2006

Pedro Salinas Sogni poesia nuvole passigli cctm a noi piace leggere mani labbra amore

opera: Marc Chagall, Aleko and Zemphira by Moonlight, 1942

traduzione: Valerio Nardoni

bluesky

“… La limpida intelligenza dell’azzardo saliniano, sul filo del paradosso completo, come nuova possibilità dell’ignoto di riconoscersi in se stesso e nel poeta – ¡Tan visible está el secreto! -, già con “La voce a te dovuta” (1934), aveva compiuto una prima evidente svolta verso un dialogo sempre più serrato con i visibili segreti dell’amore. Un amore platonico e carnale, assente ed imnprescindibile, ancora un seguro azar (“Sicuro azzardo”, la raccolta del 1929, pubblicata in questa stessa collana), ma un amore che comincia a creare, e non più ad interpretare il suo mondo. Ed è precisamente “Ragioni d’amore” (1936) a costituire il definitivo approdo dell’innamorata coscienza poetica al suo eden silenzioso, dove tutte le ragioni e le parole non dette, solo percepite, vibrano internamente della loro imminenza di parola d’amore che crea, nominandolo, il mondo …” (dalla prefazione di Valerio Nardoni)

Pedro Salinas y Serrano (Madrid, 27 novembre 1891 – Boston, 4 dicembre 1951) è stato un poeta spagnolo appartenente alla Generazione del ’27.

Pedro Salinas appartiene al gruppo di poeti-professori e ne rappresenta bene il modello perfetto. Egli è un ottimo conoscitore della letteratura spagnola ed europea, impegnato non solo nella critica e nell’università ma anche più creativamente con la produzione di poesia, romanzo e teatro … (fonte Wikipedia)

_

cctm.website

cctm collettivo culturale tuttomondo Pedro Salinas Sogni

Archiviato in:amore, poeti, spagna Contrassegnato con: amore, Pedro Salinas, poeti, Spagna

più letti

  • Le ultime parole di Antigone 157 views
  • calligramma – Guillaume Apollinaire 51 views
  • Giovanni Teresi Amare 49 views
  • William Shakespeare Sonetto 116 38 views
  • Frida Kahlo Viva la vida 33 views

segui il canale WA

Tag

Alda Merini amore architetti argentina brasile capolavori chile cile colombia Cuba design disegnatori donne english espana fotografia Francia Frida Kahlo giappone iliade italia made in italy messico mestieri d' arte moda musica México nobel pablo neruda perù Pier Paolo Pasolini pittura poeti Portogallo racconti brevi registi scrittori scultura Spagna teatro tina modotti uk uruguay usa varie

Articoli recenti

  • Pedro Salinas Sogni
  • Massimo Colazzo legge Julio Cortázar
  • The Uncomfortable design
  • Mario Calabresi Fatica
  • Italo Calvino Il cavaliere inesistente

Categorie

Si precisa che la diffusione di testi o immagini è solo a carattere divulgativo della cultura e senza alcuno scopo di lucro, nè rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornata senza alcuna periodicità specifica. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001.
Nel caso si dovesse involontariamente ledere un qualsiasi copyright d’autore, il contenuto verrà rimosso immediatamente su segnalazione del detentore dell’avente diritto.

Archivi

Privacy Policy

Meta

  • Accedi
  • Feed dei contenuti
  • Feed dei commenti
  • WordPress.org

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica

Questo blog (https://cctm.website/) non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità.
Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge italiana n° 62 del 7.03.2001.
L’autore del blog non è responsabile del contenuto dei commenti ai post, nè del contenuto dei siti linkati.
Alcuni testi o immagini inseriti in questo blog sono tratti da internet e, pertanto, considerati di pubblico dominio; qualora la loro pubblicazione violasse eventuali diritti d’autore, vogliate comunicarlo via email.
Saranno immediatamente rimossi.

Copyright © 2026 · Metro Pro Theme On Genesis Framework · WordPress · Accedi

← Massimo Colazzo legge Julio Cortázar