collettivo culturale tuttomondo Piedad Bonnett poesia
di Piedad Bonnett (Colombia)
Adesso che ripercorro la metà della strada della mia vita,
io che sempre mi sono rattristata per gli anziani,
io che sono eterna poiché sono morta cento volte, di tedio, d’agonia,
e che distendo le mie braccia al sole nelle mattine e mi cullo
nelle notti e mi canto canzoni per cacciare via la paura,
che farò con quest’ombra che inizia a vestirmi
e spogliarmi senza rimorsi?
Che farò con il confuso e torbido fiume che non trova il suo mare,
con così tanti giorni e tanti anniversari, con tanta giovinezza alle spalle,
se non sono ancora nata, se ancora trova spazio
un mondo intero nel fianco sinistro?
Cosa fare adesso che giá non sono più giovane
se non ti ho conosciuto ancora?
_
de Piedad Bonnett (Colombia)
Ahora que ya remonto la mitad del camino de mi vida,
yo que siempre me apené de las gentes mayores,
yo, que soy eterna pues he muerto cien veces, de tedio, de agonía,
y que alargo mis brazos al sol en las mañanas y me arrullo
en las noches y me canto canciones para espantar el miedo,
¿qué haré con esta sombra que comienza a vestirme
y a despojarme sin remordimientos?
¿Qué haré con el confuso y turbio río que no encuentra su mar,
con tanto día y tanto aniversario, con tanta juventud a las espaldas,
si aún no he nacido, si aún hoy me cabe
un mundo entero en el costado izquierdo?
¿Qué hacer ahora que ya no soy más joven
si todavía no te he conocido?
_
Traduzione: Centro Cultural Tina Modotti
illustrazione: Francisco Aria
Piedad Bonnett es una poetiza, novelista, dramaturga y crítica literaria antioqueña. Licenciada en filosofía y letras en la Universidad de los Andes y profesora de la misma. Es una de las escritoras con mayor reconocimiento de Colombia.
Ha escrito antologías de poemas de los cuales destacan “De Circulo y Cenizas”, “El hilo de los días” y “Explicaciones no pedidas”. Así como las novelas “Para otros es el cielo”, “El prestigio de la belleza” y “Lo que no tiene nombre”.
cctm.website
Ahora que ya remonto la mitad … Adesso che ripercorro la metà … Piedad Bonnett poesia