collettivo culturale tuttomondo mario benedetti droga
Droga d’amore di Mario Benedetti (Uruguay)
_
La droga dell’ amore
ha sulle altre il vantaggio
il fatto che prenderne il vizio con lei è una magia
inoltre nel suo cammino
tutto a tutto s’ avvicina
gli occhi agli occhi
le mani alle mani
il tempo di vivere
l’ immaginata vita
un falò s’ accende
senza darci avviso
ai primi baci non si pensa
come saranno più in là gli ultimi baci
i sentimenti dominano il tutto
o ci fanno credere che lo dominano
la droga dell’amore fugge e torna
e una volta che ci stringe è più difficile
restare senza la droga dell’amore
se questa s’ accompagna con il dolore
vale la pena difenderci con bastioni
perché con la tristezza non si gioca
_
_
Droga_de amor de Mario Benedetti (Uruguay)
_
La droga del amor
tiene sobre las otras la ventaja
de que con ella es mágico enviciarse
además en su rumbo
todo a todo se acerca
los ojos a los ojos
las manos a las manos
el tiempo de vivir
a la supuesta vida
una hoguera se enciende
sin pasarnos aviso
en los primeros besos no se piensa
cómo serán allá los besos últimos
los sentimientos lo dominan todo
o nos hacen creer que lo dominan
la_droga del amor se evade y vuelve
y una vez que nos cerca es más difícil
quedarnos sin la droga del amor
si ésta concurre con el desconsuelo
vale la pena armarnos de bastiones
porque con la tristeza no se juega
_
Traduzione dal web
opera: Marc Chagall, Gli amanti in blu, 1914
poesia latino america uruguay americana cctm cctm