collettivo culturale tuttomondo Joy Musaj (Italia)
La cabeza es una nube de Joy Musaj (Italia)
Mis pensamientos son
vapor de agua
rodeando
mi cabeza,
que se desvanecen
la luz,
me suspenden
en el aire
y hazme
inalcanzable.
Si me llamas
y no te respondo
encuéntrame ahí arriba.
_
Traduzione: Carla
foto dal web
“Ho iniziato a scrivere poesie solo recentemente. Amo la poesia, l’ho sempre vista come una forma d’arte che si avvicina alla spontaneità dell’anima umana. Una volta che inizi a scrivere il primo verso, è la poesia che ti guida. L’unica fatica che fa il poeta è prendere la penna in mano, poi lei si scrive da sé. Per questo motivo, per molti anni, non mi sono sentita all’altezza di scriverne una. Ma come ho già detto, la poesia è spontanea e in modo del tutto naturale mi sono ritrovata a scrivere la mia prima poesia. Da quel momento, non ho più smesso. Ho sentito dire svariate volte che per scrivere bisogna soffrire. Io trovo abbastanza triste associare ad una cosa così pura come la poesia, la parola “sofferenza”. Io le assocerei la parola “libertà”. La scrittura è libertà e per scrivere basta avere qualcosa da comunicare. Quando la sera, da sola, apro il mio diario e scrivo, per me quella è la libertà e anche la mia salvezza. Mi sento più leggera dopo aver chiuso quel diario.”
Joy Musaj
Mis pensamientos son … I miei pensieri sono … di Joy Musaj