centro cultural tina modotti Gloria Gabuardi (Nicaragua)
di Gloria Gabuardi (Nicaragua)
Voglio avere un regno di parole o un fiume di parole che trascini la sventura umana che metta radici nella mia anima e la trasformino in Argonauta Chisciotta dei mari della fantasia valorosa sognatrice della Libertà.
Un regno di parole che mi faccia alterare il movimento degli uccelli sopra i rami e che mi trasmetta il colore di una stella l’odore del vento la spiritualità della passione degli uomini.
Un regno di parole che mi faccia conoscere l’essere umano, i mari e gli astri per unire la mia anima al mio corpo e così compiacere la mia carne. Voglio un regno di parole per la mia anima come voglio una Patria immensa per il mio cuore libera come la sogniamo tutti. Un regno di parole che mi seducano e si sgranino tra la mia lingua come labirinto di perle in un tramonto della mia Patria.
Un regno di parole o un fiume di parole che straripi e trascini tutto ciò che incontra che sia fuoco fatuo tra la mia bocca passione divoratrice dei miei sogni.
Che mi abbagli le labbra e mi consegni le chiavi dell’immaginazione delle isole dei colori e delle specie Ammoina, Banda, Ternate e Timore con i loro bauli, tragedie e avventure nel mar del pianto di Vespuccio e Magellano e che, per fermarsi davanti a me, solo basti che mi illuminino i tuoi occhi o il tremore della soglia di un sogno per macchiare la pagina in bianco.
_
de Gloria Gabuardi (Nicaragua)
Quiero tener un reino de palabras o un río de palabras que arrastre la desdicha humana que haga raíces en mi alma y la transformen en Argonauta Quijota de los mares de la fantasía valiente soñadora de la Libertad.
Un reino de palabras que me haga trastocar el movimiento de los pájaros en sus ramas y que me transmita el color de una estrella el olor del viento la espiritualidad de la pasión de los hombres.
Un reino de palabras que me haga conocer al ser humano, los mares y los astros para juntar mi alma con mi cuerpo y así complacer mi carne. Quiero un reino de palabras para mi alma como quiero una Patria inmensa para mi corazón libre como la soñamos todos. Un reino de palabras que me seduzcan y que se desgranen entre mi lengua como laberinto de perlas en un atardecer de mi Patria.
Un reino de palabras o un río de palabras que se desborde y arrastre todo lo que encuentre que sea fuego fatuo entre mi boca pasión devoradora de mis sueños.
Que me encandile los labios que me entregue las llaves de la imaginación de las islas de los colores y las especias Amboina, Banda, Ternate y Tidore con sus baúles, sus tragedias y sus aventuras en el mar del llanto de Vespuccio y Magallanes. Y, que para detenerse ante mí, solo baste, que me iluminen tus ojos o el temblor del umbral de un sueño para manchar la página en blanco.
_
art Toshio Ebine
Gloria Gabuardi es poeta, pintora, abogada. Nació en Managua (Nicaragua), 1945.
Su primer poemario, En defensa del amor, obtuvo en 1984 el Premio Nacional de la Unión de Escritores de Nicaragua de la Asociación Sandinista de la Cultura (ATC). Su más reciente libro, Mástiles y velas, fue publicado en el 2003 y re-editado en México en el 2006.
Licenciada en Derecho. Especialista en Derechos Humanos, fue Asesora de la Vicepresidencia de la República en la década revolucionaria y Asesora de las Comisiones de Derechos Humanos y de Justicia de la Asamblea Nacional en diferentes épocas. Vivió en el exilio en México y Costa Rica. Actual Secretaria Ejecutiva del Festival Internacional de Poesía de Granada, Nicaragua. Es miembro del Centro Nicaragüense de Escritores (CNE), y de la Asociación Nicaragüense de Escritoras (Anide), integra el Consejo Editorial de la revista ANIDE. Ha sido traducida a varios idiomas e incluida en varias antologías.
Voglio avere un regno di parole … Quiero tener un reino de palabras … de Gloria Gabuardi