centro cultural tina modotti caracas centro cultural tina modotti caracas centro cultural tina modotti caracas centro cultural tina modotti caracas centro cultural tina modotti caracas ombra
di Silvia Cuevas-Morales (Cile, 1962)
Ti sei messo nelle mie valigie
Rannicchiato tra i miei vestiti
Confiscato il mio passaporto
Trattenuti i miei documenti
Da una città all’altra
hai seguito la mia ombra
Inavvertibile per le dogane
Invisibile nelle code
Come un’ombra in agguato
nelle foto hai posato
Nessuno ti ha visto
però eri lì
Intrusa nelle mie lenzuola
Ladra del mio letto
Usurpatrice del mio spazio
Hai attraversato le frontiere
Travestita
di contrabbando
de Silvia Cuevas-Morales (Chile, 1962)
Te has introducido en mi equipaje
Agazapado entre mi ropa
Confiscado mi pasaporte
Retenido mis papeles
De una ciudad a otra
mi sombra has acosado
Indetectable en las aduanas
Invisible en las colas
Como una sombra al acecho
en las fotos has posado
Nadie te ha visto
pero allí has estado
Intrusa entre mis sábanas
Ladrona de mi calma
Usurpadora de mi espacio
has cruzado las fronteras
disfrazada
de contrabando
Traduzione: cctm
Foto: web
Il Centro Cultural Tina Modotti ha sempre avuto come unico scopo quello della diffusione di poesie, scritti, arte e immagini appartenenti a culture e mondi diversi, quello italiano e il latino americano, senza nessun fine di lucro, avvalendosi della collaborazione volontaria di diverse persone.
Se ti piace il nostro lavoro puoi aiutarci acquistando il libro di Antonio Nazzaro “Odore a ” disponibile su Amazon
Grazie