centro cultural tina modotti Marta Cwielong (Argentina)
Una nuova battaglia di Marta Cwielong (Argentina)
quando ci siamo creduti
immortali e il mondo
era nostro,
prima di morire
dello scoppiare dei polmoni
in cristalli
dopo la nube dell’asfissia
c’erano ognuno di loro
sconosciuti
in piedi
nei loro camici bianchi.
_
Un nuevo combate de Marta Cwielong (Argentina)
cuando nos creíamos
inmortales y el mundo
era nuestro,
antes de morir
de estallar los pulmones
en cristales
tras la nube de asfixia
estaban cada uno de ellos
desconocidos
en pie
en sus batas blancas.
dalla Antología en apoyo a la red de trabajadores de la salud por la pandemia del coronavirus
_
Traduzione: Antonio Nazzaro
Foto: Marta_Cwielong
Marta Cwielong nació el 28 de enero de 1952 en Longchamps, provincia de Buenos Aires, la Argentina, y reside en Temperley, ciudad de la misma provincia.
Participó en festivales de poesía nacionales y extranjeros. Ha sido traducida parcialmente al polaco, italiano, francés y catalán. Fue incluida, entre otras, en las antologías “Poetas argentinos de hoy”, compilada por Julio Bepré y Adalberto Polti, en 1991, “Poetas argentinas 1940-1960”, compilada por Irene Gruss, en 2006, y en “Poetas del tercer mundo”, compilada por Alejandra Méndez, en 2008.
En 2006 aparece su antología personal “Morada”. Publicó los poemarios “Razones para huir” (Fundación Argentina para la Poesía, 1991), “De nadie” (Ediciones Libros de Alejandría, 1997), “jadeo animal” (Ediciones Libros de Alejandría, 2003), “pleno de ánimas” (Ediciones La Guacha, 2008), “La orilla” (Ediciones del Dock, 2016).
quando ci siamo creduti … cuando nos creíamos … de Marta Cwielong