centro cultural tina modotti caracas Alguien ha twittado
de Gianni Montieri (Italia)
Alguien ha twittado: “Ha muerto
Chris Cornell”. En la oficina bajó
el silencio, no que se hable mucho
además acá dentro. Me quedo consternado:
mis dos colegas no saben nada
de los Soundgarden. La memoria
vuelve atrás a la mesa de billar
en casa de Roberta, a Giuliano, a Daniela.
Envejecemos así perdiendo más cantantes
que cabellos. Giuliano tiene dos hijos
Roberta está en Berlín. Daniela da clases
su niña es linda.Dentro de seis días
es mi cumpleaños, Cornell canta
los colegas se van a almorzar.
_

_
di Gianni Montieri (Italia)
Qualcuno ha twittato: “È morto
Chris Cornell”. In ufficio è calato
il silenzio, non che si parli molto
poi qui dentro. Resto sgomento:
i miei due colleghi non sanno nulla
dei Soundgarden. La memoria
torna indietro al tavolo da biliardo
in casa di Roberta, a Giuliano, a Daniela.
Invecchiamo così perdendo più cantanti
che capelli. Giuliano ha due figli
Roberta sta a Berlino, Daniela insegna
la sua bambina è bella. Fra sei giorni
è il mio compleanno, Cornell canta
i colleghi vanno a pranzo.
Traduzione: Centro Cultural Tina Modotti
Foto: Gianni Montieri
Il Centro Cultural Tina Modotti è oggi una delle realtà più interessanti, in Sud America, fra le tante che si occupano di cultura e che, soprattutto, hanno un riferimento più o meno diretto con l’Italia. Il Centro nasce su iniziativa di Antonio Nazzaro, poliedrica figura di intellettuale, da quasi vent’anni trasferitosi nei paesi del Sud America e dell’America Centrale, dove, fra Messico e Venezuela, ha dato vita a numerosissime iniziative diventando un punto di riferimento per chi ama la poesia.
Alguien ha twittado poesia italia latino america cctm arte letteratura
[…] Una poesia da Le cose imperfette è stata tradotta in spagnolo dal Centro Cultural Tina Modotti, per leggere il testo in spagnolo e in italiano vai qui: CCTM […]